quinta-feira, 21 de julho de 2011

Para refletir

Posted by Cristina C C Vieira on julho 21, 2011 with No comments
Este vídeo é belíssimo. Tenha uma ótima reflexão.





De onde vêm as palavras fulano, beltrano e sicrano?

Posted by Cristina C C Vieira on julho 21, 2011 with No comments
   Fulano vem do árabe fulân (tal). No espanhol do século XIII, fulano era usado como adjetivo, mas depois tornou-se o substantivo que designa um indivíduo não identificado. Beltrano veio do nome próprio Beltrão, muito popular na Península Ibérica por caus das novelas de cavalaria. A terminação em "ano" surgiu por analogia com fulano. E sicrano tem origem desconhecida.

Como surgiram os apelidos?

Posted by Cristina C C Vieira on julho 21, 2011 with No comments
   O professor de português Júlio César da Assunção Pedrosa conta que desde a Roma Antiga já se utilizavam apelidos. "Ciprião, o Africano", "Catão, o Velho" ou "Plínio, o Moço" eram artifícios dos quais as pessoas lançavam mão para diferenciar indivíduos com o mesmo nome. O professor salienta que, com o tempo, era comum apelidos acabarem se incorporando aos sobrenomes.

Nomes esdrúxulos

Posted by Cristina C C Vieira on julho 21, 2011 with No comments
     A partir de 1973, a Lei Federal dos Registros Públicos passou a proibir os oficiais de cartório de registrar crianças com nomes que as exponham ao ridículo ou a situações humilhantes. Alguns nomes esdrúxulos registrados no Brasil:

Abc Lopes
Açafrão Fagundes
Asfilófio de Oliveira Filho
Bandeirante Brasileiro Paulistano
Bemvindo o Dia do Meu Nascimento Cardoso
Bestilde Mota Medeiros
Brilhantina Muratori Cafiaspirina Cruz
Céu Azul do Céu Poente
Dezêncio Feverêncio de Oitenta e Cinco
Dignatário de Origem Imperial do Cruzeiro
Domingão Sabatino Gomes
Durango kid Paiva
Errata de Campos
Esparadrapo Clemente de Sá
Evangivaldo Figueiredo
Fologênio Lopes Utiguaçu
Garoto Levado Cruz
Grande Felicidade Virgínia dos Reis
Heliogábalo Pinto Coelho
Himalaia Virgulino Janeiro Fevereiro de Março Abril
Japodeis da Pátria Torres
Lança-Perfume de Andrade
Marcos Dá Ré
Maria Eugênia Longo Cabelo Campos
Maria Privada de Jesus
Mereveu Dois de Agosto de Oliveira
Naida Navinda Navolta Pereira
Nascente Nascido Puro
Nunes Restos Mortais de Catarina
Oceano Atlântico Linhares
Ocidentina de Fontoura
Rolando Caio da Rocha
Sandália de Oliveira Silva
Sherlock Holmes da Silva
Última Delícia do Casal Carvalho
Um Dois Três de Oliveira Quatro
Um Mesmo de Almeida
Vercebúcios dos Santos
Vitor Hugo Tocagaita
Zabumba Andrade Andreis

segunda-feira, 11 de julho de 2011

Curiosidade - homônimo

Posted by Cristina C C Vieira on julho 11, 2011 with No comments
     Alguns nomes de animais, com o tempo, assumiram um segundo significado, tornando-se homônimos. Como vemos a seguir:


  • Foca - jornalista novato
  • Macaco - maquinismo, provido de manivela, para levantar grandes pesos.
  • Perua - mulher de aparência e comportamento exagerados.
  • Cobra - pessoa perita em seu ofício ou em sua arte.
  • Piranha - prendedor de cabelos denteado, de plástico e molas fortes.
  • Zebra - resultado inesperado, contrário aos prognósticos; azarão.
  • Serpente - pessoa má, traiçoeira.
  • Anta -pessoa pouco inteligente; tolo, tapado. 

Homônimo - palavras que apresentam a mesma pronúncia, às vezes a mesma grafia, mas com significados diferentes.

Para descontrair

Posted by Cristina C C Vieira on julho 11, 2011 with No comments

" - O idioma francês é o mais interessante e útil - dizia uma garota.
  - Qual nada! Acho que é o idioma inglês - dizia outra.
  E uma outra garota:
  - Mas o que vem a ser idioma?
  - Idioma quer dizer língua.
  - É?! Então fiquem sabendo que eu gosto muito é de idioma de vaca com cebolas e batatas".


"- Chico, sua redação sobre o cachorro está exatamente igual à de seu irmão.
 - Está certo, professora, pois o cachorro é o mesmo".


        (Anedotas extraídas de: Donaldo Buchweitz, org. Piadas para
          você morrer de rir. Belo Horizonte: Leitura, 2001.)